Guia docente
DATOS IDENTIFICATIVOS 2011_12
Asignatura INTROD. A LA Hª DE LA LENGUA ESPAñOLA Código 00407127
Enseñanza
LIC. EN FILOLOGIA HISPANICA
Descriptores Cr.totales Tipo Curso Semestre
6 Obligatoria Tercero Primero
Idioma
Castellano
Prerrequisitos
Departamento FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA
Responsable
LE MEN LOYER , JEANNICK YVONNE
Correo-e jyleml@unileon.es
jrmorr@unileon.es
Profesores/as
LE MEN LOYER , JEANNICK YVONNE
MORALA RODRÍGUEZ , JOSÉ RAMÓN
Web http://
Descripción general

Se trata de estudiar las circunstancias históricas por las que ha pasado el castellano o español desde sus orígenes hasta nuestros días, y que son las que, en última instancia, han dado lugar a que el español actual sea así y no de otra forma.

Lo más importante, entre esas circunstancias históricas que condicionan la evolución de una lengua, es, sin duda, la que deriva del contacto entre diversos sistemas lingüísticos. La consecuencia más frecuente del contacto entre lenguas es el préstamo léxico. Por ello, se ha dado especial importancia a los aspectos léxicos, intentando recoger, en los diferentes temas, los cambios que cada coyuntura histórica ha dejado reflejados sobre el léxico patrimonial castellano.

Los nueve temas en que se estructura este apartado cubren todo lo referido a la historia externa del español, desde los sustratos prerromanos y la romanización de Hispania, hasta el estado actual a que ha llegado el latín aprendido por los habitantes de la Península en la época de la romanización, con especial atención a la época medieval, en la que se fragua lo que será el español que hoy utilizamos.

Tribunales de Revisión
Tribunal titular
Cargo Departamento Profesor
Tribunal suplente
Cargo Departamento Profesor

Objetivos

Se trata de estudiar las circunstancias históricas por las que ha pasado el castellano o español desde sus orígenes hasta nuestros días, y que son las que, en última instancia, han dado lugar a que el español actual sea así y no de otra forma.

Lo más importante, entre esas circunstancias históricas que condicionan la evolución de una lengua, es, sin duda, la que deriva del contacto entre diversos sistemas lingüísticos. La consecuencia más frecuente del contacto entre lenguas es el préstamo léxico. Por ello, se ha dado especial importancia a los aspectos léxicos, intentando recoger, en los diferentes temas, los cambios que cada coyuntura histórica ha dejado reflejados sobre el léxico patrimonial castellano.

Los nueve temas en que se estructura este apartado cubren todo lo referido a la historia externa del español, desde los sustratos prerromanos y la romanización de Hispania, hasta el estado actual a que ha llegado el latín aprendido por los habitantes de la Península en la época de la romanización, con especial atención a la época medieval, en la que se fragua lo que será el español que hoy utilizamos.


Metodologías

Entiendo la docencia como una actividad que ha de presentar a los estudiantes los puntos de referencia, los instrumentos, los recursos necesarios para facilitar y promover su aprendizaje. Dado por supuesto un interés inicial en las materias estudiadas, el profesor ha de procurar por todos los medios a su alcance que dicho interés se vea no solo satisfecho, sino también incrementado. Aquí reside la importancia de todos los recursos y actividades que se ponen al servicio de la docencia: clases teóricas y prácticas, bibliografía de distinto tipo, material diverso, etc.

Las clases teóricas han de concebirse como una guía para que el estudiante sea capaz de enfrentarse a otros medios de conocimiento. Han de orientar al alumno para que pueda acceder o buscar por sí mismo esos medios, han de facilitarle la comparación de teorías diversas y han de proporcionarle los instrumentos necesarios para la comprensión y análisis crítico de los fundamentos teóricos expuestos. Conviene dar al principio de cada tema unas indicaciones generales a propósito de los objetivos que se prentenden alcanzar. También resulta muy clarificador proporcionar a los alumnos un esquema o guion que oriente sobre los conceptos y problemas fundamentales que se van a tratar, así como su conexión con el resto de temas, anteriores y posteriores. Para enriquecer la propia explicación y, además, evitar la posible monotonía que, en algún momento, pudiera tener, es imprescindible el empleo de recursos variados entre los que hay que mencionar las transparencias, las fotocopias con muestras y repertorios de ejemplos, los esquemas, etc. Para evitar que se pierda el hilo conductor de la explicación es muy útil hacer con la frecuencia que se estime adecuada, recapitulaciones y síntesis parciales de lo fundamental. Para facilitar la participación del alumno, el profesor puede dedicar cierto espacio de tiempo a formular una serie de preguntas que le permiten diagnosticar posibles dificultades, motivar al alumno y estimular su reflexión.

Las clases teóricas encuentran un complemento indispensable en el manejo de la bibliografía adecuada. En efecto, esta constituye un recurso insustituible para completar un determinado aspecto u obtener una visión más amplia de la correspondiente materia. Por tanto, para que las clases teóricas sean verdaderamente eficaces, además de las tareas que le corresponden al profesor, es necesario que los estudiantes consulten la bibliografía indicada y leyendo los textos que, en cada caso, se indiquen y realicen los ejercicios y actividades prácticas que se propongan en cada tema.

Las clases prácticas constituyen, en efecto, el complemento insdispensable a la docencia téorica. Mediante las clases prácticas busco, ante todo, satisfacer dos objetivos prioritarios: 1) Ayudar al alumno a una mejor asimilación de los conceptos teóricos previamente explicados, que pueda consolidar los contenidos que se le han enseñado y que reflexione sobre ellos. 2) Mostrar la conexión existente entre los aspectos teóricos y las aplicaciones efectivas que los mismos pueden tener en cada caso.


Contenidos
Bloque Tema
Cuestiones generales I.1. Gramática histórica y lingüística diacrónica. Factores del cambio lingüístico. Tipos de mutación fonológica.

I.2. Origen y extensión de las lenguas romances. Las lenguas romances en la Península Ibérica. Castellano y español.

I.3. La investigación en diacronía. Fuentes, métodos y mecanismos utilizados. Diccionarios históricos y diccionarios etimológicos. Las nuevas tecnologías: bases de datos. CD-Rom.

Historia externa II.4. La hispania prerromana. Las lenguas prerromanas. Límites entre ellas. Restos en el español de los sustratos prerromanos.

II.5. La romanización. La expansión del latín y la fragmentación del latín vulgar. El latín vulgar occidental. El latín de Hispania.

II.6. Las invasiones germánicas y el romance de la época visigótica. Influencias de origen germánico en el romance hispano.

II.7. La invasión árabe y el proceso de reconquista. Dialectos medievales hispánicos. La influencia del árabe en el español.

II.8. El castellano medieval. Fijación literaria del castellano en la Edad Media. Expansión sobre otros romances cercanos.

II.9. El español moderno: de 1492 hasta nuestros días. La expansión del español. Influencias externas

Otras actividades

Activades Prácticas

Entre las actividades prácticas destacan las dos siguientes:

Se propone a los estudiantes estudiar en grupo de dos o tres un tema de la segunda parte del programa a fin de elaborar un cuaderno al final del curso. Para ello necesitan leer con detenimiento tanto la bibliografía fundamental como la adicional.

Exposición en clase de los temas elaborados.


Evaluación
  descripción calificación
 
Otros comentarios y segunda convocatoria

Se realizará un examen final escrito.

El examen final oficial incluirá todos los contenidos impartidos en las clases teóricas y prácticas, así como los correspondientes a las lecturas obligatorias.

Se tendrán en cuenta todos los ejercicios, trabajos y actividades realizados a lo largo del curso.


Fuentes de información
Acceso a la Lista de lecturas de la asignatura

Básica

Alvar, M. (1991), "Para la historia del castellano", El español de las dos orillas, Madrid, Mapfre, 79-93.

Cano Aguilar, R. (1988), El español a través de los tiempos, Madrid, Arco/Libros.

Corominas, J. y Pascual, J.A. (1980-1991), Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico (DCECH), 6 vols., Madrid, Gredos.

Eberenz, R. (1991), "Castellano antiguo y español moderno: reflexiones sobre la periodización en la historia de la lengua", Revista de Filología Española, LXXI, 79-106.

Herman, J. (1997), El latín vulgar, Barcelona, Ariel Lingüística.

Lapesa, R. (1942), Historia de la lengua española, Madrid, Gredos, 1980.

Lleal, C. (1990), La formación de las lenguas romances peninsulares, Barcelona, Barcanova.

Menéndez Pidal, R. (1950), "Modo de obrar del sustrato lingüístico", Revista de Filología Española, XXXIV, 1-8.

Väänänen, V. (1968), Introducción al latín vulgar, Madrid, Gredos.

Walter, H. (1994), La aventura de las lenguas en occidente, Madrid, Espasa, 1997.

Cano Aguilar, R. (coord.), Historia de la lengua española, Barcelona, Ariel.

Echenique Elizondo, Mª.T. y J. Sánchez Méndez (2005), Las lenguas de un reino. Historia lingüística hispanica, Madrid, Gredos.

Menéndez Pidal, R. (2005), Historia de la Lengua Española, RAE y Fundación R. Menéndez Pidal.

Complementaria

Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, Arco/Libros, Madrid, 1988. (Cáceres, 1987).

Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, Pabellón de España, 1992. (Sevilla, 1991).

Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, Arco/Libros, 1996. (Salamanca, 1993).

Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, AHLE, Gobierno de La Rioja, Universidad de Logroño, Logroño, 1998.

Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, Gredos, 2002. (Valencia, 2000).

Alarcos Llorach, E. (1950), Fonología española, Madrid, Gredos, 1974.

Alvar, M. (1991), "Español", El español de las dos orillas, Madrid, Mapfre, 95-116.

Ariza, M. (1994), Manual de fonología histórica del español, Madrid, Síntesis.

Blecua, J.M., G. Clavería, C. Sánchez, J. Torruella (eds.) (1999), Filología e informática. Nuevas tecnologías en los estudios filológicos, Seminario de Filología e Informática, Barcelona.

Díaz y Díaz, M. (1950), Antología del latín vulgar, Madrid, Gredos, 1981.

Enciclopedia Lingüística Hispánica, Tomos I y II, Madrid, 1960.

Fradejas Rueda, J.M., J.I. Pérez Pascual, P. Díez de Revenga (1995), Boletín Bibliográfico de Historia de la Lengua Española, AHLE, Madrid.

García de Diego, V. (1950), "El castellano como complejo dialectal y sus dialectos internos", Revista de Filología Española, XXXIV, 107-124.

García de Diego, V. (1954), Gramática histórica española, Madrid, Gredos, 1970.

García de Diego, V. (1985), Diccionario etimológico español e hispánico, Madrid, Espasa-Calpe.

Lloyd, P.M. (1993), Del latín al español, I. Fonología y morfología históricas de la lengua española (versión española de A. Álvarez Rodríguez), Madrid, Gredos.

López García, A. (1985), El rumor de los desarraigados. Conflicto de lenguas en la Península Ibérica, Barcelona, Anagrama.

Marcos Marín, F. (ed.) (1983), Introducción plural a la Gramática Histórica, Madrid, Cincel.

Martinet, A. (1974), Economía de los cambios fonéticos, Madrid, Gredos.

Medina López, J. (1999), Historia de la lengua española I. Español medieval, Madrid, Arco/Libros.

Menéndez Pidal, R. (1904), Manual de gramática histórica española, Madrid, Espasa-Calpe, 1980.

Menéndez Pidal, R. (1926), Orígenes del español, Madrid, Espasa-Calpe, 1976.

Penny, R. (1993), Gramática histórica del español (versión española de J.I. Pérez Pascual y M.E. Pérez Pascual), Barcelona, Ariel Lingüística.

RAE, Diccionario Histórico de la Lengua Española (DHLE) [A-Ce], Tomo I, Madrid, 1993. Tomo II, Madrid, 1936.

RAE, Seminario de Lexicografía, Diccionario histórico de la lengua española. Directores: J. Casares, V. García de Diego, R. Lapesa, M. Seco. [En publicación en fascículos], Madrid, Imprenta Aguirre, 1951-1996, tomos I-IV: dos tomos de la letra A (a-ala y alaba-antígrafo), dos fascículos del tomo III (antigramatical-aonio y aonio-apasanca) y fascículo del tomo IV (b-bajoca).

RAE, Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española, Espasa (Diccionario en soporte digital).

Wright, R. (1982), Latín tardío y romance temprano (versión española de Rosa Lalor), Madrid, Gredos, 1989.

 

ENLACES DE INTERÉS:

http://www3.unileon.es/dp/dfh/jmr/index.htm