Guia docente
DATOS IDENTIFICATIVOS 2023_24
Asignatura LINGÜÍSTICA APLICADA Código 00412032
Enseñanza
0412 - GRADO EN LENGUA ESPAÑOLA Y SU LITERATURA
Descriptores Cr.totales Tipo Curso Semestre
6 Obligatoria Tercero Segundo
Idioma
Castellano
Prerrequisitos
Departamento FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA
Responsable
PRADO IBÁN , MARÍA ELENA
Correo-e meprai@unileon.es
ealvg@unileon.es
Profesores/as
PRADO IBÁN , MARÍA ELENA
ALVAREZ GARCIA , ESTHER
Web http://
Descripción general Esta asignatura pretende acercar al estudiante al campo de la Lingüística Aplicada. Se profundizará en tres áreas: procesamiento del lenguaje, adquisición y aprendizaje de lenguas y lingüística clínica.
Tribunales de Revisión
Tribunal titular
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA RUEDA RUEDA , EUGENIA MERCEDES
Secretario FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA GRANDE ALIJA , FRANCISCO JAVIER
Vocal FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA VILLAYANDRE LLAMAZARES , MILKA
Tribunal suplente
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA IGLESIAS BANGO , MANUEL
Secretario FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA MORALA RODRIGUEZ , JOSE RAMON
Vocal FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA EGIDO FERNANDEZ , MARIA CRISTINA

Competencias
Código  
A1900 412CM13 Conocimiento de las diversas aplicaciones de la lingüística, con especial atención a la enseñanza del español como lengua extranjera
A1911 412CM23 Conocimiento, comprensión e interpretación de los fundamentos biológicos, sociológicos, psicológicos y culturales del lenguaje
A1976 412CA15 Conocimiento de las características básicas de la lingüística aplicada, así como los diferentes ámbitos de aplicación de los saberes lingüísticos
A1997 412CA34 Conocimiento de los fundamentos teóricos y metodológicos del aprendizaje-enseñanza de lenguas maternas y extranjeras
A2005 412CA41 Conocimiento de los principales trastornos que afectan al desarrollo de la capacidad lingüística y comunicativa
A2006 412CA42 Conocimiento de los problemas teóricos y prácticos de la traducción
B191 412CTG2 Aplicar los conocimientos teóricos y prácticos adquiridos, así como la capacidad de análisis y de síntesis, en la elaboración y defensa de argumentos y en la resolución de problemas sobre el ámbito de estudio mencionado, tanto en contextos académicos como profesionales. Aplicar los conocimientos y capacidades señaladas en actividades o trabajos desarrollados en contextos internacionales valorando la diversidad y multiculturalidad.
B200 412CTE6 Adquir los conocimientos teórico-metodológicos necesarios para la enseñanza del español como segunda lengua y utilizar adecuadamente las estrategias, materiales y recursos tácnicos que posibilitan la adquisición de la competencia comunicativa.
B203 412CTE9 Saber emplear herramientas de búsqueda de recursos bibliográficos.
C2 CMECES2 Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.

Resultados de aprendizaje
Resultados Competencias
1. Reconocer las diferencias en los procesos de adsquisición de la lengua materna y de segundas lenguas. A1900
A1997
B191
B200
C2
2. Aplicar los conocimientos lingüísticos para detectar y tratar trastornos del lenguaje A1911
A2005
B191
C2
3. Conocer los principios teóricos del procesamiento del lenguaje y su aplicación en las destrezas orales y escritas. A1911
A1976
B191
C2
4. Conocer los fundamentos teóricos de la práctica de la traducción A2006
B203

Contenidos
Bloque Tema
I. LINGÜÍSTICA APLICADA. Delimitación. Concepto. Características generales. Ámbito de actuación. Origen, historia y desarrollo.

II. ADQUISICIÓN DE LA LM Y DE LA L2. El proceso de adquisición de la LM. El proceso de aprendizaje de la L2. Modelos teóricos que explican la adquisición de la LM. Modelos teóricos que explican la adquisición de la L2.

III. PROCESAMIENTO LINGÜÍSTICO. La psicolingüística: fundamentos, métodos y técnicas. Neuroanatomia: bases neurológicas del lenguaje. Procesamiento del lenguaje: léxico, semántico, sintáctico, discursivo.

IV. LINGÜÍSTICA CLÍNICA. Delimitación del campo. Visión clásica de las afasias. Trastornos del lenguaje oral: léxico-semánticos, sintácticos, discursivos. Trastornos del lenguaje escrito: conversión fonema-grafema/grafema-fonema.

V. LINGÜÍSTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN. Introducción a la traducción. Tipos de traducción. Problemas de traducción.


Planificación
Metodologías  ::  Pruebas
  Horas en clase Horas fuera de clase Horas totales
Sesión Magistral 25 37 62
 
Trabajos 8 18.75 26.75
Seminarios 6 10 16
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria 15 10 25
 
Tutorías 4 0 4
 
Pruebas mixtas 3 13.25 16.25
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologí­as
Metodologías   ::  
  descripción
Sesión Magistral Se desarrollarán mediante lecciones impartidas por el profesor en las que se exponen los contenidos de los temas correspondientes. En ellas se utilizarán los manuales que se incluyen en la bibliografía básica, así como materiales proporcionados a través de Moodle.
Trabajos Se considera aquí el tiempo estimado que cada alumno dedicará a lo largo del cuatrimestre a exponer los resultados de la resolución de ejercicios o de cualquiera de las tareas prácticas propuestas. Serán intervenciones breves. Asimismo, este apartado comprende el tiempo dedicado a las lecturas generales y específicas que se señalen.
Seminarios Comentario se lecturas obligatorias y orientaciones al alumno sobre realización de los trabajos.
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria Formulación, análisis y debate de un problema o ejercicio relacionado con los contenidos de la asignatura.
Tutorías Servirán para aclarar dudas sobre la teoría y sobre las lecturas básicas o complementarias. Asimismo, incluirán un seguimiento de las tareas prácticas que el alumno debe realizar de forma individual fuera del aula.

Tutorías
 
Tutorías
Sesión Magistral
Trabajos
Seminarios
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria
descripción
Las tutorías individuales se concertarán con el profesor mediante correo electrónico o en persona.

Evaluación
  descripción calificación
Sesión Magistral Un examen final escrito sobre los contenidos teóricos y prácticos de la asignatura Se valorará también la correcta expresión escrita. 65%
Trabajos Valoración del trabajo y de los ejercicios requeridos por el profesor, así como de la exposición de estos. Asimismo, se controlarán las lecturas realizadas a lo largo del curso. Se valorará también la capacidad de expresión oral y escrita reflejada en ellos. 30%
Otros Valoración de la intervención en la clase a la hora de realizar actividades prácticas. 5%
 
Otros comentarios y segunda convocatoria
* Para aplicar estos porcentajes es imprescindible que el alumno obtenga como mínimo la calificación de 5 (sobre 10) en todos lo parámetros evaluables.
* El 5% asignado a la presencia y participación en clase solo se aplicará si se ha obtenido como mínimo la calificación de 5 (sobre 10) en todos los demás parámetros evaluables.

Durante la realización de las pruebas escritas no se permitirá el uso de ningún dispositivo electrónico ni el de materiales docentes (apuntes, libros, artículos, etc.). Asimismo, si algún alumno fuese sorprendido haciendo uso de los mismos, será expulsado del examen y calificado como suspenso, no pudiendo tampoco presentarse a la siguiente convocatoria. Se aplicará la normativa recogida en el reglamento sobre “Pautas de actuación en los supuestos de plagio, copia o fraude en exámenes o pruebas de evaluación”, aprobado por la Comisión Permanente del Consejo de Gobierno, con fecha de 29 de enero de 2015.


Fuentes de información
Acceso a la Lista de lecturas de la asignatura

Básica

ALEXOPOULOU, A. (ed.) (2018): Tendencias y líneas de investigación en lingüística aplicada a la enseñanza del español como lengua extranjera, Madrid, Ediciones Clásicas.

BARALO OTTONELLO, M. (2004): La adquisición del español como lengua extranjera, Madrid: Arco Libros.

BERKO, J. y BERSTEIN, N. (2010): Desarrollo del lenguaje, Madrid: Pearson.

CRYSTAL, D. (1993): Patología del lenguaje, Cátedra: Madrid.

CUETOS VEGA, F., GONZÁLEZ ÁLVAREZ, J., DE VEGA RODRÍGUEZ, M. (2015): Psicología del Lenguaje, Madrid: Panamericana.

CUETOS, F. (2012): Neurociencia del Lenguaje. Bases neurológicas e implicaciones clínicas, Madrid: Panamericana.

FERNÁNDEZ PÉREZ, M. (Coord.) (1996): Avances en lingüística aplicada, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.

GRIFFIN, K. (2005): Lingüística aplicada a la enseñanza del español como 2/L, Madrid: Arco/Libros.

LACORTE, M. (coord.) (2007: Lingüística aplicada del español, Madrid: Arco/Libros, 17-46.

MAIRAL-USON, R. (2021):  "La Lingüística Clínica", Revista Española de Lingüística, 51/2, pp. 159-180.

PAYRATÓ, L. (1998): De profesión lingüista. Panorama de la lingüística aplicada, Barcelona: Ariel.

SÁNCHEZ LOBATO, J. y SANTOS GARGALLO, I. (2004): Vademécum para la formación de profesores, Madrid: SGEL.

SANTIAGO GUERVÓS J. de y FERNÁNDEZ GONZÁLEZ, J. (2017): Fundamentos para la enseñanza del español como 2/L, Madrid, Arco/Libros.



Complementaria

BLAKE, R.J. y ZYZIK, E.C. (2016): El español y la lingüística aplica, Washington, Georgetown University Press.

BOUTON, Ch.(1978): La linguistique appliquée, Paris, PUF.

CABRÉ, MªT. y PAYRATÓ, L. (1990): La lingüística aplicada: noves perspectives, noves professions, noves orientacions, Fundació Caixa de Pensions, Barcelona.

CALVO PÉREZ, J. (1990): "Lingüística aplicada", Lingüística general y aplicada, Servei de Publicacions de la Universitat de València, 321-346.

CORDER, S.P. (1973): Introducing applied linguistics, Harmondsworth, Penguin Books.

CRYSTAL, D. (1981): Directions in applied linguistics, London Academic Press.

DIÉGUEZ-VIDE, F.; PEÑA-CASANOVA, J. (2012): Cerebro y lenguaje. Sintomatología y neurolingüística. Madrid, Editorial Médica Panamericana.

EBNETER, T. (1982): Lingüística aplicada (Introducción), Madrid, Gredos.

ELIASSON, S. (1987): "The interrelations between theoretical and applied linguistics", The relation of theoretical and applied linguistics, O.M. Tomic and R.W. Shuy (eds.), New York, Plenum Press, 21-47.

FERNÁNDEZ PÉREZ, M. (Coord.) (1996): Avances en lingüística aplicada, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela.

GRIFFIN, K. (2005): Lingüística aplicada a la enseñanza del español como 2/L, Madrid, Arco/Libros.

LACORTE, M. (ed.) (2007): Lingüística aplicada al español, Madrid, Arco/Libros.

LÓPEZ, A. y OTROS (1990): Lingüística general y aplicada, Servei de Publicacions de la Universitatde València.

MARCOS MARÍN, F. y SÁNCHEZ LOBATO, J. (1988): Lingüística aplicada, Madrid, Síntesis.

MARTIN VIDE, C. (Ed.) (1996): Elementos de lingüística, Barcelona, Octaedro.

SAVILLE-TROIKE, M. (2006): Introducing Second Language Acquisition, Cambridge University Press.

SANTOS GARGALLO, I. (2010): Lingüística aplicada a la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera, Madrid, Arco Libros.


Recomendaciones