Guia docente
DATOS IDENTIFICATIVOS 2023_24
Asignatura ESPAÑOL DE AMÉRICA Código 00412045
Enseñanza
0412 - GRADO EN LENGUA ESPAÑOLA Y SU LITERATURA
Descriptores Cr.totales Tipo Curso Semestre
6 Optativa Cuarto Segundo
Idioma
Castellano
Prerrequisitos
Departamento FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA
Responsable
EGIDO FERNÁNDEZ , MARÍA CRISTINA
Correo-e mcegif@unileon.es
ajunm@unileon.es
Profesores/as
EGIDO FERNÁNDEZ , MARÍA CRISTINA
JUNQUERA MARTINEZ , ALEJANDRO
Web http://
Descripción general El plan de estudios conducente al título de Grado en Lengua Española y su Literatura se estructura en cinco módulos formativos. El módulo de Lengua Española está configurado por cuatro materias, cada una de las cuales incluye varias asignaturas vinculadas por afinidad de contenidos y de competencias. De acuerdo con esta distribución, la asignatura Español de América es una de las tres destinadas a desarrollar la Materia III: Contenidos diatópicos y diastráticos. En el S. XXI el español se ha convertido en la lengua románica de mayor proyección en el mundo. La mayor parte de los hablantes de español como lengua materna se encuentra en América. Esta asignatura tiene como objetivo el conocimiento por parte del alumnado, futuros hispanistas, del proceso histórico de implantacion del español en el Nuevo Continente, así como de la riqueza del español de América, ya que este cuenta con un enorme mosaico de variedades diatópicas, diastráticas y diafásicas desconocidas en su variante europea. La asignatura ha de servir para que el alumno complete su formación en saber analizar la lengua desde la perspectiva de la variación lingüística; formación que ya habra iniciado el curso anterior con las asignaturas Sociolingüística y Lenguas de España y sus variedades. El contenido de la asignatura se divide en dos bloques. El primero se centra en estudiar el proceso de implantación del español en América y los factores que influyeron para su fijación en el nuevo territorio con las características que tiene en cada zona. Como introducción histórico-antropológica a este bloque se dedicarán unas clases a presentar las culturas precolombinas mas influyentes en los diferentes territorios. El segundo bloque nos presenta la variedad lingüística hispanoamericana. El español de América, tal como lo conocemos hoy en día es fruto de la evolución experimentada por nuestra lengua en un nuevo territorio inmensamente más amplio que la Península Ibérica. En esa evolución influyeron distintos factores que le aportaron sus peculiaridades: las lenguas indígenas, el tipo de población, el tipo de sociedad, la mayor o menor presencia de esclavos y lenguas africanas, la extensión del territorio, etc. Con una división planteada por zonas geográficas (Antillas, Centroamérica, EEUU, México, Andes, etc.), se analizarán todos estos aspectos y las particularidades fonológicas, morfosintácticas y léxicas que imprimieron en cada área. Se contrastarán estos rasgos en grabaciones, películas, documentales y mapas de cada zona con la finalidad de que el alumnado llegue a tener un conocimiento lo más profundo posible del español americano.
Tribunales de Revisión
Tribunal titular
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA IGLESIAS BANGO , MANUEL
Secretario FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA MORALA RODRIGUEZ , JOSE RAMON
Vocal FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA GRANDE ALIJA , FRANCISCO JAVIER
Tribunal suplente
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA VILLAYANDRE LLAMAZARES , MILKA
Secretario FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA RUEDA RUEDA , EUGENIA MERCEDES
Vocal FILOLOGIA HISPANICA Y CLASICA PRADO IBAN , MARIA ELENA

Competencias
Código  
A1897 412CM10 Conocer la variación lingüística del español peninsular y americano en su dimensión diatópica, diastrática y diafásica
A1899 412CM12 Conocer las técnicas, métodos y terminología del análisis lingüístico.
A1917 412CM3 Competencia en el uso de herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas
A1919 412CM5 Comprender la evolución histórica interna y externa del español.
A1920 412CM6 Comprender los aspectos normativos básicos de la lengua española.
A1921 412CM7 Conocer el proceso de implantación del español en América
A1922 412CM8 Conocer el sistema fonético, fonológico, gramatical y léxico de la lengua española.
A1926 412CMAT11 Asimilar la metodología, terminología y conceptos básicos del estudio diatópico y diastrático de la lengua
A1927 412CMAT12 Conocer las variantes internas del español, tanto peninsular como del resto del dominio hispánico
A1928 412CMAT13 Comprender los conceptos propios de los campos de la variación diatópica
A1929 412CMAT14 Comprender los conceptos relativos a la variación lingüística determinada por factores sociales
A1931 412CMAT16 Conocer los modelos y técnicas de la planificación lingüística y sus aplicaciones
B190 412CTG1 Conocer y comprender los conceptos, métodos y resultados más importantes, tanto en la perspectiva sincrónica como diacrónica, de las diversas ramas o áreas de estudio relativas a la Lengua Española en sus manifestaciones lingüísticas y literarias.
B191 412CTG2 Aplicar los conocimientos teóricos y prácticos adquiridos, así como la capacidad de análisis y de síntesis, en la elaboración y defensa de argumentos y en la resolución de problemas sobre el ámbito de estudio mencionado, tanto en contextos académicos como profesionales. Aplicar los conocimientos y capacidades señaladas en actividades o trabajos desarrollados en contextos internacionales valorando la diversidad y multiculturalidad.
B192 412CTG3 Reunir e interpretar información relevante relacionada con la Lengua Española y su literatura, obtener conclusiones y emitir juicios razonados de carácter científico, social y ético.
B193 412CTG4 Enseñar los conocimientos adquiridos relativos a los aspectos lingüísticos, filológicos y literarios de la Lengua Española, transmitir información, ideas, problemas y soluciones en dicha área de estudio, tanto a un público especializado como no especializado.
B194 412CTT1 Adquirir la capacidad de estudiar y aprender de forma autónoma, que posibilite emprender estudios posteriores de carácter especializado y desarrollar tareas en el ámbito de la investigación; trabajar en equipos interdisciplinares aportando abstracción y pensamiento crítico.
B196 412CTE2 Poseer los conocimientos lingúísticos necesarios para comprender e interpretar las lenguas como sistemas semiológicos teniendo en cuenta todos los factores que inciden en los actos comunicativos, así como analizar las estructuras de las lenguas en sus distintos niveles
B197 412CTE3 Conocer la gramática del español en el nivel fonológico, morfológico, sintáctico y léxico semántico, la variación lingüística en sus diversas manifestaciones (dialectos, niveles y registros) y su historia externa e interna, enmarcándola en el origen y formación del conjunto de las lenguas peninsulares y del resto de la Romania. Dicho conocimiento ha de capacitar para el análisis y comentario filológico, lingüístico, pragmático y discursivos de textos orales o escritos procedentes de las diversas etapas del desarrollo histórico.
B202 412CTE8 Aplicar adecuadamente los medios que aportan las nuevas tecnologías a cualquier aspecto de los estudios filológicos, lingüísticos o literarios, y capacidad para valorar su utilidad y aprovechamiento en cada caso concreto.
B203 412CTE9 Saber emplear herramientas de búsqueda de recursos bibliográficos.
B204 412CTE10 "Utilizar adecuadamente la bibliografía de consulta, sistematizándola, sintetizándola, valorando críticamente sus contenidos y aportaciones a la materia estudiada y encuadrándola en una perspectiva teórica. - "
B205 412CTE11 Poner en relación el conocimiento lingüístico y literario sobre la Lengua Española con otros aspectos de su historia y cultura, así como con otras áreas, disciplinas y campos del saber.
C1 CMECES1 Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
C2 CMECES2 Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
C3 CMECES3 Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
C4 CMECES4 Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado
C5 CMECES5 Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía

Resultados de aprendizaje
Resultados Competencias
1) Comprender los conceptos propios de los campos de la variación diatópica. A1897
A1927
A1928
A1929
B190
B197
B203
C1
2) Conocer el proceso de implantación del español en América. A1919
A1921
B190
B197
B203
B205
C1
3) Conocer las variantes internas del español americano en su dimensión diatópica, diastrática y diafásica. A1897
A1921
A1926
A1927
B190
C1
C3
4) Valorar el conocimiento de la variedad lingüística de América para comprender mejor a la sociedad americana y su diversidad cultural. A1897
A1920
A1921
A1926
A1931
B193
B205
C1
C3
C5
5) Identificar las variantes internas del español americano y determinar los rasgos de cada una de ellas. A1897
A1920
A1921
A1927
A1929
B190
6) Saber analizar los rasgos fonológicos, morfológicos, sintácticos y léxicos que caracterizan a cada variante estudiada. A1899
A1917
A1919
A1922
B190
B197
C1
C4
7) Saber analizar y comentar los rasgos de las distintas variedades del español americano en grabaciones, películas y documentales pertenecientes tanto a registros cultos como a niveles de habla distintos del normativo. A1897
A1899
A1917
A1920
A1929
A1931
B191
B192
B193
B194
C2
C4
C5
8) Manejar correctamente las herramientas de trabajo existentes para el estudio de la variedad diatópica y diastrática del español de América A1899
A1917
A1920
B190
B196
B202
B203
B204
C1
C2
9) Utilizar adecuadamente la bibliografía de consulta así como los recursos que aportan las nuevas tecnologías. A1899
A1917
A1922
B192
B194
B202
B203
B204
C1
C3

Contenidos
Bloque Tema
BLOQUE I: HISTORIA DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA BLOQUE II: VARIEDAD DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA TEMA I.- Poblaciones y culturas precolombinas. Los taínos. Aztecas y Mayas. El imperio inca: los quechuas. Los aymará. Mapuches. Guaraníes. Antes y después de España: la contribución indígena. La conexión africana: hablas bozales y criollos. El Papiamentu. El Palenquero.

TEMA II.- Teoría: Los orígenes del español de América (S. XVI). La herencia lingüística de España: la lengua española que llegó a América. Teorías sobre la formación del español americano. El período colonial (Siglos XVII - XVIII): factores determinantes en la formación y configuración de las modalidades americanas. El español americano durante los siglos XVII- XVIII: la sociedad colonial. El español en contacto con las lenguas indoamericanas: el español de los indígenas.
Práctica: Revisión de algunos textos de estos tres siglos.

TEMA III.- Teoría: Origen y desarrollo de los principales rasgos del español de América: evolución fonética y fonológica; evolución morfosintáctica; evolución del léxico. Epoca de la Independencia (S. XIX): el español de América durante el S. XIX. Polémicas lingüísticas. Influencia y presencia de otras lenguas europeas. El siglo XX: Intentos de clasificación dialectal. El español de América en el S. XX: el papel lingúístico de las capitales. La norma lingüística. Diferencias sociolingüísticas en el español de América.
Práctica: Análisis de grabaciones de distintos estratos sociolingüísticos.

TEMA IV.- Teoría:El español en las islas: Cuba, Puerto Rico, R. Dominicana. El español en México. El español en Centroamérica (Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Panamá). El español en Estados Unidos.
Práctica: Grabaciones, textos escritos y películas/documentales de estos países. Práctica sobre el Atlas lingüístico de México.

TEMA V.- Teoría: El español de Venezuela y Colombia.
Práctica: Grabaciones, textos escritos y películas/documentales de estos países.

TEMA VI.- Teoría: El español andino: Bolivia, Perú y Ecuador.
Práctica: Grabaciones, textos escritos y películas/documentales de estos países

TEMA VII.- Teoría: El español del Cono Sur: Argentina, Paraguay, Uruguay y Chile.
Práctica: Grabaciones, textos escritos y películas/documentales de estos países. Tangos. Música gauchesca.



Planificación
Metodologías  ::  Pruebas
  Horas en clase Horas fuera de clase Horas totales
Seminarios 9 0 9
 
Presentaciones/exposiciones 1 7.25 8.25
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria 25 18.75 43.75
Trabajos 0 14 14
Tutoría de Grupo 2 0 2
 
Sesión Magistral 20 30 50
 
Pruebas de desarrollo 3 20 23
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologí­as
Metodologías   ::  
  descripción
Seminarios Los seminarios consistirán en la presentación oral, a través de preguntas concretas de la profesora, de comentarios de los rasgos de las distintas variedades americanas que aparezcan reflejados en las grabaciones, películas y documentales. También el comentario de mapas lingüísticos. El primero estará dedicado a una de las exposiciones del tema I;el 2º a los temas II y III, 3º, 4º y 5º a Antillas, México, Centroamérica y EEUU; el 6º y 7º a Bolivia, Perú, Ecuador; finalmente, el 8º y 9º se centrarán en el Cono Sur.
Presentaciones/exposiciones Preparación y exposición del primer tema, dedicado a las culturas precolombinas de América. Este será preparado por los alumnos en equipos de dos personas. Cada equipo realizará una exposición oral de una hora sobre la historia y forma de vida de cada una de estas culturas indígenas americanas.
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria Aplicación de la teoría a la resolución de ejercicios y tareas prácticas de distinto tipo, con especial atención al reconocimiento de los diferentes fonemas, paradigmas morfológicos y estructuras sintácticas en grabaciones, películas y documentales de las distintas variedades americanas que se estudian. Se utilizarán sobre todo textos orales (y su versión escrita) que reflejen el uso coloquial de la lengua. Igualmente se trabajará sobre mapas de los diferentes países. La profesora entregará con cada tema una selección de textos, mapas y esquemas sobre los que se trabajará en el aula y sobre los que el alumnado deberá insistir en el autoaprendizaje de la variedad lingüística americana .
Trabajos Trabajo autónomo del estudiante en la preparación de clases teóricas (exposiciónes), prácticas y seminarios, lectura de la bibliografía, resolución de tareas prácticas y preparación de exámenes. Se podrá incluir dentro de este apartado cualquier actividad (conferencias, charlas, mesas redondas…) relacionada con los contenidos de la asignatura y que será notificada con la suficiente antelación.
Tutoría de Grupo Habrá únicamente dos tutorías grupales. La primera para plantear el conjunto de la asignatura y cómo se trabajará sobre ella en el aula y fuera de ella; la segunda para aclarar dudas y reforzar conocimientos sobre todos los temas.
Sesión Magistral Se desarrollarán mediante lecciones impartidas por el profesor en las que se exponen los contenidos de los temas correspondientes. En ellas se utilizarán los manuales que se incluyen en la bibliografía básica, así como otros materiales proporcionados a través del aula virtual (dossieres didácticos elaborados por la profesora), fotocopias o presentaciones pps.

Tutorías
 
Seminarios
Presentaciones/exposiciones
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria
Trabajos
Tutoría de Grupo
descripción
Ademas de las tutorias grupales programadas, el alumno puede solicitar tutorias individuales (no obligatorias) que se realizaran en el despacho de la profesora, previa cita concertada personalmente o a traves de un e-mail. Serviran para aclarar dudas sobre los contenidos teoricos y practicos de la asignatura y para hacer el seguimiento de la preparacion de practicas, exposiciones y seminarios, preparacion que el alumno debera hacer fuera del aula.

Evaluación
  descripción calificación
Seminarios Seminarios prácticos periódicos con exposición oral de comentarios de textos orales, escritos y audiovisuales. Estos recogerán los distintos aspectos teóricos que se vayan estudiando en clase. Valoración del trabajo, así como de la exposición efectuada. Se valorará también la capacidad de expresión oral y escrita reflejada en ellos. La participación en estos seminarios es imprescindible para la nota final. 30%
Presentaciones/exposiciones Exposición oral de aspectos históricos introductorios. Respuestas orales a preguntas que realice la profesora en el aula sobre los rasgos de textos orales y escritos que se comenten en clase, así como los mapas, películas, documentales, etc. 10%
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria Se evaluarán las intervenciones del alumno en la realización de las prácticas sobre grabaciones, películas, documentales y textos escritos. Se fomenta así el trabajo personal continuado del alumno y su capacidad de expresión oral. Se evita además que las clases prácticas sean unidireccionales profesor-alumno trabajando la interacción en el aula. 10%
Pruebas de desarrollo Un examen final escrito con una parte de explicación teórica aplicada al comentario de textos orales y escritos, así como de mapas. En él se valorará también la correcta expresión escrita (incluida la ausencia de faltas de ortografía). 50%
 
Otros comentarios y segunda convocatoria

No estará permitido el uso de teléfonos móviles, tabletas, ni otros dispositivos electrónicos durante los exámenes, prácticas con preguntas o seminarios. La utilización de los mismos, así como el cometer plagio (copiar), conllevará la retirada inmediata del examen o prueba, la expulsión del mismo y su calificación como suspenso.

Las fechas de evaluación se publicarán en la Web y en el tablón de anuncios de la Facultad.


Fuentes de información
Acceso a la Lista de lecturas de la asignatura

Básica AALE, Diccionario de americanismos, Santillana, Perú, 2010
LIPSKI, J.M., El español de América, Cátedra, Madrid, 1996
VAQUERO RAMÍREZ, M., El español de América I: Pronunciación- II: Morfosintaxis y Léxico, Arco Libros, Madrid, 1996
ALEZA IZQUIERDO, M.- ENGUITA UTRILLA, J.M., El español de América: aproximación sincrónica, Tirant lo Blanch, Valencia, 2002
SÁNCHEZ MÉNDEZ, J. , Historia de la lengua española en América, Tirant lo Blanch, Valencia, 2003
FRAGO GRACIA, J.A. , Historia del español de América, Gredos, Madrid, 1999
LÓPEZ MORALES, H., La aventura del español en América, Espasa, Madrid, 1998
ALEZA IZQUIERDO, M.- ENGUITA UTRILLA, J.M. , La lengua española en América. Normas y usos actuales, Universitat de Valencia, 2010
ALVAR, M. , Manual de dialectología hispánica: El español de América, Ariel, Barcelona, 1996

Complementaria HERNANDEZ- GRANDA-HOYOS , El español de América: Actas del III Congreso Internacional,I- II- III , Junta de Castilla y León, 1199
HERNÁNDEZ, C. (Ed.), Estudios lingüísticos del español hablado en América, I-II-III-IV, Visor Libros, Madrid, 2009
HERNÁNDEZ ALONSO, C. (Coord.) , Historia y presente del español de América, Junta de Castilla y León, 1992

1. Películas y documentales que se verán en clase práctica:

Fresa y Chocolate (Cuba) /Y tu mamá también (México)/ El hijo de la novia (Argentina)

Documental sobre Costa Rica.

Documental sobre Ecuador.

Documental sobre Bolivia.

Capítulo "culebrón" chileno.

2. Grabaciones inéditas y música proporcionadas por la profesora.

3.CONSULTAS EN LÍNEA

Aunque en clase escucharemos grabaciones de hablantes con diferentes niveles culturales, para acostumbrar el oído a la fonética, morfología y sintaxis de las variedades habladas en Hispanoamérica se recomienda acceder a EMISORAS DE RADIO de los diferentes países a través de Internet y escuchar programas variados.


Recomendaciones


Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente
HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA I / 00407145
SOCIOLINGÜÍSTICA / 00407150
HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA II / 00407159
LENGUAS DE ESPAÑA Y SUS VARIEDADES / 00412031
 
Otros comentarios
Para desarrollar esta asignatura se tendrá en cuenta que el alumnado ya habrá estudiado los principios básicos de la variación diatopica y diastrática en las asignaturas Sociolingüística y Lenguas de España y sus variedades, ambas obligatorias en el 3º curso de la titulación. Igualmente la asignatura está conectada con las dos de Historia de la lengua española en el primer bloque de contenidos (proceso de implantación del español en América). 1) ESTUDIANTES ERASMUS Y OTROS CONVENIOS Conocimientos previos necesarios para cursar la asignatura EL ESPAÑOL DE AMÉRICA de la especialidad de Lengua española y su Literatura: a) No es una asignatura comparable a lo que se estudia en un curso de "Español para extranjeros". Son contenidos especializados sobre Filología. La Filologia forma filólogos, es decir, especialistas que conocen la Gramática, Morfología, Dialectología, Sintaxis, etc. del español. b) Es necesario un nivel muy alto de comprension del español hablado y escrito. Un nivel alto de expresión hablada y escrita en español. c) Es necesario que el alumno tenga conocimientos de Fonología y Fonética del español: que son sonidos fricativos/ oclusivos; sonidos bilabiales, palatales, aspirados, etc. Se compara la pronunciación de cada país americano con la del español general de España y con la de los otros paises de la América hispana. d) Conocimientos de Morfología del español y del uso de las diferentes categorías gramaticales: que es un sustantivo, que es un adjetivo, que es un diminutivo, Indicativo, Subjuntivo, Imperativo, etc., que es un pronombre personal sujeto, un pronombre complemento, etc. Se comparan los rasgos morfológicos y los usos morfológicos de cada país americano con los del español general y con los de los otros paises de la América hispana. e) Es necesario que el alumno tenga unos conocimientos de la Sintaxis normativa del español y de terminología sintáctica: que es un complemento directo, indirecto y circunstancial, cual es el sujeto en una oración, cuando una oración debe ir en Indicativo o en Subjuntivo, que tiempo verbal se debe usar en las diferentes oraciones. Se estudian los usos de las diferentes paises americanos y se comparan con el uso normativo. f) No es necesario tener conocimientos del léxico hispanoamericano.