Guia docente
DATOS IDENTIFICATIVOS 2023_24
Asignatura INGLES III Código 00512022
Enseñanza
0512 - GRADO EN COMERCIO INTERNACIONAL
Descriptores Cr.totales Tipo Curso Semestre
6 Obligatoria Tercero Primero
Idioma
Ingles
Prerrequisitos
Departamento FILOLOGIA MODERNA
Responsable
DÍAZ MARTÍNEZ , MARIO
Correo-e mdiam@unileon.es
ammar@unileon.es
Profesores/as
DÍAZ MARTÍNEZ , MARIO
MARKEY -, ALFRED MICHAEL
Web http://
Descripción general Esta asignatura es para los alumnos del grado en Comercio Internacional la tercera asignatura encuadrada en lo que se denomina ingles para usos especificos. El alumno debe perfeccionar sus competencias comunicativas en el ingles que se utiliza en el mundo del comercio y los negocios internacionales, en su doble vertiente receptiva y productiva, en las destrezas de comprension y comunicacion oral, lectura, escritura y traduccion. La asignatura Ingles III se centra en el perfeccionamiento progresivo e integral de las destrezas linguisticas y las competencias propias de la materia, asi como en el dominio por parte del alumno de un uso fluido, correcto y progresivamente mas complejo de la lengua inglesa en el ambito del comercio internacional. Todo ello permitira al alumno una aplicacion de tales competencias en otras asignaturas de su plan de estudios en lo referente al manejo y comprension de fuentes bibliograficas en ingles, presentaciones orales, capacidad de expresion y comunicacion, etc.
Tribunales de Revisión
Tribunal titular
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA MODERNA O,DOWD , ROBERT ALEXANDER
Secretario FILOLOGIA MODERNA RODRIGUEZ DE LERA , JUAN RAMON
Vocal FILOLOGIA MODERNA DIEZ FERNANDEZ , MARIA DE LOS ANGELES
Tribunal suplente
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA MODERNA LOPEZ RODRIGUEZ , MARTA SOFIA
Secretario FILOLOGIA MODERNA MARTIN JUNQUERA , IMELDA
Vocal FILOLOGIA MODERNA BANDIN FUERTES , ELENA

Competencias
Código  
A6417 512CMT10 Conocer y comprender la terminología propia del contexto del comercio internacional en cuanto a su significado, empleo y pronunciación
A6418 512CMT11 Conocer y comprender las estructuras gramaticales características, giros y expresiones que gobiernan la lengua específica en el contexto del comercio internacional
A6421 512CMT14 Desarrollar la habilidad para adquirir y asimilar nuevos conocimientos y destrezas en las cuatro competencias de la lengua específica y ser capaz de utilizarlos posteriormente en la práctica profesional
A6422 512CMT15 Desarrollar las cuatro competencias lingüísticas de la lengua específica (comprensión lectora, expresión escrita, comprensión oral y expresión oral) de forma adecuada y competente para los distintos ámbitos comerciales
A6431 512CMT23 Reconocer las diferencias entre distintas culturas así como las normas de uso y asegurar la mediación ínter-lingüística
A6432 512CMT24 Reflexionar de forma crítica sobre la propia cultura y las demás, entendiendo que la propia perspectiva y la manera de pensar están determinadas culturalmente y no son universales por defecto
A6438 512CMT3 Aplicar una permanente actitud de aprendizaje y de espíritu investigador respecto al conocimiento y actualización de las lenguas específicas aplicadas al contexto del comercio internacional
A6439 512CMT30 Trabajar tanto de forma autónoma como en equipo, en un contexto comercial internacional, diverso y multicultural
A6446 512CMT9 Conocer y comprender de forma tanto científica como intuitiva la lengua específica (Inglés / Francés), lo que permitirá al alumno un desarrollo eficaz dentro del ámbito del comercio internacional.
A6482 512CMAT130 Explicar conceptos y realizar descripciones técnicas de productos y procesos propios del ámbito del comercio internacional
A6597 512CMATT12 Comprender el vocabulario específico y el significado de las estructuras gramaticales
A6606 512CMATT2 Ampliar conceptos, ejemplos e información en base a un tema específico dentro del ámbito del comercio internacional
A6608 512CMATT21 Diferenciar los usos y costumbres de la lengua materna en relación con la lengua inglesa
A6611 512CMATT23 Discriminar o graduar información atendiendo a diferentes criterios
A6613 512CMATT25 Emplear estrategias de aprendizaje efectivas para el desarrollo del inglés como vehículo de comunicación en el contexto del comercio internacional durante el curso y una vez finalizado éste
A6615 512CMATT27 Formular ideas y opiniones con precisión y relacionar sus intervenciones con las de otros hablantes
A6624 512CMATT34 Preparar y exponer presentaciones orales relacionadas con el ámbito de conocimiento específico
A6626 512CMATT36 Presentar descripciones o argumentos largos sobre temas comerciales de temas de forma clara y fluida, adecuada al contexto y con una estructura lógica y eficaz
A6629 512CMATT39 Reconocer las idiosincrasias de los entornos caracterizados por la diversidad social, cultural y étnica y ser capaz de asegurar la comunicación en lengua inglesa en entornos sociales y profesionales
A6636 512CMATT44 Utilizar el lenguaje con fines de interacción y transaccionales en contextos específicos del ámbito profesional
A6637 512CMATT45 Utilizar estrategias directas de aprendizaje que permitan la creación de asociaciones mentales (agrupar y clasificar, asociar y contextualizar)
A6639 512CMATT6 Aplicar los contenidos lingüísticos adquiridos (terminología y gramática) al desarrollo de las cuatro destrezas (comprensión lectora, expresión escrita, comprensión oral, expresión oral) dentro del contexto del comercio internacional
B778 512CT1 Asistir en los procesos de negociación y ejecución de las operaciones de compra-venta internacional de productos/servicios
B783 512CT6 Llevar a cabo el análisis y obtención de conclusiones a partir de la información económica y financiera de la empresa en un contexto internacional
B787 512CTT2 Adquirir capacidades para la aplicación práctica de los conocimientos teóricos
B788 512CTT3 Aprender, manteniendo una actitud de aprendizaje permanente y un espíritu investigador
B789 512CTT4 Capacidad de análisis y síntesis de la información
B790 512CTT5 Compromiso ético y responsabilidad en el trabajo
B791 512CTT6 Comunicarse en inglés y francés, con un nivel de usuario competente, en las relaciones y actividades de comercio internacional
B792 512CTT7 Dominar las destrezas necesarias para la búsqueda de información empleando diferentes fuentes de búsqueda
B795 512CTT10 Manejar con destreza las herramientas informáticas para la gestión de la empresa
B796 512CTT11 Mantener comunicaciones efectivas con fluidez en el desarrollo de su profesión tanto de forma oral como escrita en distintos contextos culturales, en su propia lengua y en contextos comerciales en inglés y francés
B797 512CTT12 Pensamiento crítico y de trabajar de forma autónoma
B799 512CTT14 Trabajar en un contexto internacional y multicultural
C3 CMECES3 Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
C4 CMECES4 Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado
C5 CMECES5 Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía

Resultados de aprendizaje
Resultados Competencias
Definir de forma oral y escrita objetos y procesos conforme a su descripción fisica, ubicacion espacio-temporal y utilidad. A6482
A6597
B789
B790
B791
B796
B799
C4
Resumir o sintetizar de forma oral y escrita información relevante relativa a un tema específico. A6611
A6636
A6637
B783
B789
B790
B791
B796
C4
Desarrollar de forma oral y escrita argumentos y discursos coherentes y apropiados a partir de imágenes visuales y modelos de simulación dentro del ámbito del comercio internacional A6422
A6439
A6446
A6615
A6624
A6626
A6636
B789
B791
B796
B799
C3
Aplicar eficazmente de forma oral y escrita la terminología y gramática aprendida al contexto del comercio internacional. A6417
A6418
A6606
B791
B796
C4
Leer textos específicos del ámbito del comercio internacional en busca tanto del sentido general o de la ideal principal como de los pormenores, datos puntuales o aspectos informativos concretos. A6438
A6606
A6613
A6637
B783
B789
B797
C3
Deducir el significado de palabras nuevas de acuerdo con el contexto y completar o ampliar la base terminológica en base a campos semánticos o categorizaciones. A6417
A6446
A6597
A6637
B789
B791
B792
B799
C5
Redactar sobre temas simples y complejos en una amplia gama de géneros, editando los textos y aplicando las normas de corrección lingüística (ortográficas, gramaticales y léxicas). A6431
A6482
A6626
A6636
B789
B791
B796
C4
Traducir textos específicos del ámbito del comercio internacional escritos en inglés a la lengua materna y viceversa. A6431
A6432
A6608
A6629
A6636
B778
B791
B792
B796
B799
C4
Comprender el discurso oral sobre un tema específico del ámbito del comercio internacional en busca tanto del sentido general o ideal principal como de los pormenores, datos puntuales o aspectos informativos concretos. A6421
A6422
A6446
A6608
A6639
B791
B796
B799
C3
Emplear de forma adecuada y coherente la terminología y estructuras gramaticales características del contexto del comercio internacional en cuanto a su significado, su uso y su pronunciación. A6417
A6418
A6446
A6597
A6639
B788
B789
B791
B796
B797
C4
Utilizar el diccionario, los manuales de gramática, la red y los demás recursos disponibles relativos a las tecnologías de la información de forma eficaz como herramienta de ayuda al aprendizaje. A6421
A6438
A6606
A6608
A6613
B787
B791
B792
B795
C3
C5

Contenidos
Bloque Tema
INTRODUCTION Introduction to the subject

How to carry on research on International trade,

Electronic tools and databases

How to write a task Essay: layout and design

How to prepare succesful Oral Presentations
Group Task Essay-1 Written Essay in English on "Import and export activities between European companies and/or countries, and companies and/or countries from other parts of the world"

Oral Presentation of Group Task Essay-1
Group Task Essay-2 Written Essay in English on "Comparative analysis of two competitor multinational companies"

Oral Presentation of Group Task Essay-2
Group Task Essay-3 Written Essay in English on "Creating a new company": launching the business idea and presenting professionally to the rest of the class

Oral Presentation of Group Task Essay-3

Group Task Essay-4 Business Case Study on International Trade Financing: THE PLASTICOS PERUANOS CASE

Oral Presentation of Group Task Essay-4

Planificación
Metodologías  ::  Pruebas
  Horas en clase Horas fuera de clase Horas totales
Prácticas en laboratorios 6 9 15
 
Tutorías 2 2 4
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria 8 24 32
Tutoría de Grupo 6 9 15
Presentaciones/exposiciones 2 2 4
 
Sesión Magistral 21 31.5 52.5
 
Pruebas objetivas de tipo test 2 10 12
Pruebas prácticas 1.5 3 4.5
Realización y exposición de trabajos. 2 4 6
Pruebas orales 2 3 5
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologí­as
Metodologías   ::  
  descripción
Prácticas en laboratorios Seminarios breves en el laboratorio de Fonética y en el aula de informática, en los que se realizarán prácticas tanto de mejora de la pronunciación como de las herramientas informáticas de aplicación a los distintos contenidos del programa del curso, así como páginas Web especializadas.
Tutorías Tutorías de seguimiento individualizado de los alumnos, en las que se desarrollarán determinadas actividades formativas complementarias dirigidas por el profesor, orientadas a la preparación del trabajo personal y grupal, así como la resolución de dudas.
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria Sesiones de trabajo en grupo con apoyo del profesor, encaminadas a la discusión y resolución de los ejercicios propuestos y de los contenidos previamente trabajados por los alumnos.
Tutoría de Grupo Tutorías programadas por el profesor en grupos reducidos o individuales, dependiendo del número de alumnos matriculados en las asignaturas y la carga docente del profesor. En ellas se aclaran dudas sobre cuestiones teórico-prácticas, y se proponen ejercicios y otras tareas a realizar por el alumno.
Presentaciones/exposiciones Presentaciones y exposiciones orales de trabajos realizados en grupo o de forma individual por los alumnos, sobre temáticas relacionadas con el ámbito del comercio y los negocios internacionales
Sesión Magistral Sesiones teórico-prácticas de los contenidos del programa mediante la exposición oral, el uso de pizarra o cañón de proyección, y el empleo de materiales de apoyo disponibles en la Web.

Tutorías
 
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria
descripción
Sesiones personales de apoyo para la realizacion de diversos ejercicios linguisticos realizados durante el curso

Evaluación
  descripción calificación
Sesión Magistral Lecturer presentations on how to write the Task-essays, how to compile and process information, and how to carry on successful Oral Presentations 0.0 marks
Prácticas en laboratorios Not applicable 0.0 marks
Pruebas objetivas de tipo test Not applicable 0.0 marks
Pruebas prácticas Not applicable 0.0 marks
Realización y exposición de trabajos. Group Task Essays 1,2, 3 and 4: Writing Essays on International Trade 5 marks
Pruebas orales Oral Presentation in English of Group Task Essays 1, 2, 3 and 4 4 marks
Otros Asistencia a clase, practicas de Fonética y participación en la asignatura 1 mark
 
Otros comentarios y segunda convocatoria

“Durante el desarrollo de las pruebas no se permitirá manejar ningún material a excepción del previamente indicado y permitido por el profesor. Queda terminantemente prohibida la tenencia y el uso de dispositivos móviles y/o electrónicos durante la celebración de las pruebas. La simple tenencia de dichos dispositivos así como de apuntes, libros, carpetas o materiales diversos no autorizados durante las pruebas de evaluación, supondrá la retirada inmediata del examen, su expulsión del mismo y su calificación como suspenso, comunicándose la incidencia a la Autoridad Académica del Centro para que realice las actuaciones previstas en las Pautas de Actuación en los Supuestos de Plagio, Copia o Fraude en Exámenes o Pruebas de Evaluación, aprobadas por la Comisión Permanente del Consejo de Gobierno de 29 de enero de 2015”.

Students not achieving the minimum required marks in any of the task-essays and oral presentations composing the ordinary evaluation of the subject, will have to repeat those parts again at the "Segunda Convocatoria" (Extaordinary Evaluation). Failing just one of those parts again in "Segunda Convocatoria", will imply failing the whole subject.

Students not following the ordinary evaluation of this subject, and presenting directly to the "Segunda Convocatoria", will be required to provide ALL the task-essays composing this subject, and they will have to prepare their corresponding Oral Presentations. The day of the exam, the teacher will select one of those previoulsy delivered task-essays, and the student will have to carry on its Oral Presentation in English. The final mark will consist on the average score of marks achieved in the written task-essays, plus the mark achieved in the Oral Presentation.

Concerning students attending the "Convocatoria Extraordinaria de Diciembre", there will be a single exam, which will include the writing of a task essay on issues related to international trade, as well as its corresponding oral presentation.


Fuentes de información
Acceso a la Lista de lecturas de la asignatura

Básica , , ,

  • CAMPBELL, C. SMITH, J. English for Academic Study: Listening Course Book and audio CDs, Garnet Education, 2009
  • MURPHY, R. English Grammar in Use with Answers. CUP, 2002
  • POLO, M. Inglés Aplicado a la Economía, Palas Atenea, 1994
  • WILLIAMS, E.J. Presentations in English, MacMillan, 2009
  • ZEMACH, D, RUMISEK, L. Academic Writing, from Paragraph to Essay. MacMillan, 2003

Complementaria
  • EMERSON, P. Business Grammar Builder, McMillan, 2002
  • BADEL, D., BENOIT, F. Y O’NEILL, K. Cómo Aprender a Leer las Noticias Económicas en Inglés. Deusto, 1988
  • BAILEY, S. Academic Writing, A Practical Guide for Students. Routledge, 2003
  • CLAUDYNE, W. ROTONDO, J. Point, Click & Wow! A Quick Guide to Brilliant Laptop Presentations.  Jossey-Bass, 2002.
  • COMFORT, J. DEREK U. Effective Presentations. Oxford: OUP, 1996.
  • DUCKWORTH, M. Essential Business Grammar &Practice. Oxford 2006
  • FLETCHER, M., & HARGREAVES, R. Defining and Verbalising. Bell and Hyman, 1980.
  • GHUMA, A. MATHEW, P. Basic Research Skills. MECIT, Muscat, 2007.
  • GUILLET, A. HAMMOND, A. MARTALA, M. Inside Track to Successful Academic Writing, Pearson, 2009
  • HANCOCK, M. English Pronunciation in Use Intermediate Book, CUP, 2003
  • JONES, L. Functions in English. CUP 1981
  • LOZANO IRUESTE, J.M., Diccionario Bilingüe de Economía y Empresa: Inglés-Español, Español-Inglés.  Pirámide, 2006
  • MALEY, A. MOULSING, S. Learning to listen. CUP 1981
  • MANKIW, N.G. Essentials of Economics, Cengage Learning, 2008
  • MATTHEWS, C. Quick Steps to Winning Business Presentations, MacGraw-Hill, 200
  • MOURIER, L. Translating Economic Texts and Financial Statements. Samfunds litteratur, 2009
  • POWELL, M. Presenting in English. Hove: LTP, 1996.
  • SÁNCHEZ BENEDITO, F. Gramática Inglesa. Longman, 2000
  • SANCHEZ BENEDITO, F. Manual de Pronunciación Inglesa Comparada con la Española. Alambra, 1987.
  • SHERMAN, J. Essential writing skills for Intermediate Students. Oxford University Press, 1994.
  • SWAN, M. Practical English Usage. Oxford: Oxford University Press, 2005.
  • ZELAGNY, G. Say it with Presentations: How to Design and Deliver Successful Business Presentations, McGraw-Hill, 2000
Recursos electrónicos:
  • http://www.ucl.ac.uk/internet-grammar
  • http://www.edufind.com
  • http://www.better-english.com
  • http://a4esl.org
  • http://www.esl-lab.com
  • http://www.infosquares.com/index.html
  • http://www.uefap.com/listen/listfram.htm
  • http://www.economist.com
  • http://www.wsj.com
  • http://www.ft.com
  • http://www1.aucegypt.edu/academic/writers
  • http://www.eslflow.com/describinggraphstables.html
  • http://www.eslflow.com/describinggraphstables.html
  • http://pioneer.chula.ac.th/~pkanchan/html/eap2.htm
  • http://www.io.com/~hcexres/textbook/graphics.html
  • http://www.writefix.com/graphs/
  • http://arb.nzcer.org.nz/supportmaterials/tables.php
  • http://www.m-w.com/dictionary
  • http://dictionary.reference.com/
  • http://depts.gallaudet.edu/englishworks/links/main/ref.html
  • http://www.economicswebinstitute.org/main.htm
  • http://www.edunet.com

Recomendaciones


Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente
INGLES I / 00512004
INGLES II / 00512012
 
Otros comentarios
“Durante el desarrollo de las pruebas no se permitirá manejar ningún material a excepción del previamente indicado y permitido por el profesor. Queda terminantemente prohibida la tenencia y el uso de dispositivos móviles y/o electrónicos durante la celebración de las pruebas. La simple tenencia de dichos dispositivos así como de apuntes, libros, carpetas o materiales diversos no autorizados durante las pruebas de evaluación, supondrá la retirada inmediata del examen, su expulsión del mismo y su calificación como suspenso, comunicándose la incidencia a la Autoridad Académica del Centro para que realice las actuaciones previstas en las Pautas de Actuación en los Supuestos de Plagio, Copia o Fraude en Exámenes o Pruebas de Evaluación, aprobadas por la Comisión Permanente del Consejo de Gobierno de 29 de enero de 2015”. Los alumnos que no alcancen la nota mínima requerida en cualquiera de las Task Essays y/o Presentaciones Orales de la asignatura que conforman la evaluación ordinaria (Primera Convocatoria), deberán repetir dichas partes en la Segunda Convocatoria de la asignatura. Suspender de nuevo cualquiera de dichas partes en la Segunda Convocatoria significará suspender la asignatura completa. Los alumnos que no se presenten a la evaluación ordinaria de la asignatura durante el semestre de clases, y vayan directamente a la Segunda Convocatoria, deberán presentar previamente TODOS los Task Essays que componen la asignatura, y tendrán que preparar sus correspondientes Presentaciones Orales en Inglés. El día fijado para la celebración de la Segunda Convocatoria, el profesor seleccionará una de las Task Essays, la cual deberá ser a continuación presentada en Inglés por el alumno. La nota final consistirá en la nota media obtenida por el alumno en todas las Task Essays entregadas (sobre 5 puntos), más la nota obtenida en la Presentación Oral en Inglés de la Task Essay seleccionada por el profesor (sobre 4 puntos). La parte correspondiente a asistencia a clase y participación (sobre 1 punto) no podrá ser recuperada en la Segunda Convocatoria. Respecto a los alumnos que se presenten a la "Convocatoria Extraordinaria de Diciembre", se realizará un único examen, que consistirá en la escritura de un Task Essay en Inglés sobre un tema relacionado con el Comercio Internacional (sobre 5 puntos), seguido de una Presentación Oral sobre un tema previamente propuesto por el profesor y relativo al Comercio Internacional (sobre 4 puntos). La parte correspondiente a asistencia a clase y participación en la asignatura (sobre 1 punto) no podrá ser recuperada en la Convocatoria Extraordinaria de Diciembre.