Guia docente
DATOS IDENTIFICATIVOS 2023_24
Asignatura FRANCÉS III Código 00514049
Enseñanza
0514 - GRADUADO EN TURISMO
Descriptores Cr.totales Tipo Curso Semestre
6 Optativa Segundo
Idioma
Castellano
Francés
Prerrequisitos
Departamento FILOLOGIA MODERNA
Responsable
GUTIÉRREZ VIÑAYO , FÉLIX CÉSAR
Correo-e fcgutv@unileon.es
galvo@unileon.es
Profesores/as
ÁLVAREZ ORDÓÑEZ , GEMMA
GUTIÉRREZ VIÑAYO , FÉLIX CÉSAR
Web http://
Descripción general Desarrollo de competencias lingüísticas e interculturales en relación con la lengua francesa y el turismo en Francia y ámbito francófono. 1. Lengua francesa: nivel B2. · Comprensión auditiva y expresión oral aplicadas al mundo profesional turístico. · Comprensión lectora y expresión escrita: búsqueda y transmisión eficaz de información, redacción de textos y documentos específicos del mundo del turismo. · Resumir y exponer, de forma oral y escrita, información relevante sobre temas específicos. · Utilización de diccionarios, manuales de gramática, red y demás recursos disponibles como herramientas de ayuda al aprendizaje. 2. Ejes temáticos: · Diferentes formas de turismo · Profesiones ligadas al turismo
Tribunales de Revisión
Tribunal titular
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA MODERNA PEREZ DIEZ , MARIA DEL CARMEN
Secretario FILOLOGIA MODERNA DIAZ MARTINEZ , MARIO
Vocal FILOLOGIA MODERNA RAMON GARCIA , NOELIA
Tribunal suplente
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA MODERNA CHAMOSA GONZALEZ , JOSE LUIS
Secretario FILOLOGIA MODERNA GOMEZ CASTRO , CRISTINA
Vocal FILOLOGIA MODERNA GUZMAN GONZALEZ , TRINIDAD

Competencias
Código  
A16258 514CE3 Tener una marcada orientación de servicio al cliente
A16262 514CE7 Comunicarse de forma oral y escrita en una segunda lengua extranjera
B5072 514CG13 Manejar técnicas de comunicación.
B5079 514CG5 Saber comunicar a todo tipo de audiencias (especializadas o no) de manera clara y precisa, conocimientos, metodologías, ideas, problemas y soluciones en el ámbito de su campo de estudio.
B5084 514T1 Adquirir capacidades y habilidades creativas
B5088 514T5 Adquirir habilidades y dominar herramientas informáticas aplicadas a las diferentes materias
C2 CMECES2 Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.

Resultados de aprendizaje
Resultados Competencias
Ser capaz de comunicarse eficazmente en lengua francesa (oral y escrita) en el nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. A16258
A16262
B5072
B5079
B5084
B5088
C2

Contenidos
Bloque Tema
1. Contenus notionnels liés aux métiers du tourisme. - Le monde du tourisme, différents types.
- Accueillir et assister le touriste.
- Concevoir un produit touristique. Concevoir et rédiger une lettre promotionnelle type à partir dúne situation d´éléments d'information donnés.
- Assurer la vente et l'après-vente. Analyser une demande et ses contraintes, réfléchir sur les propositions à faire, évaluer et indiquer le prix des prestations.
- Promouvoir le produit et fidéliser le client. Montrer que l'on est capable de réutiliser des informations professionnelles, factuelles et de les présenter sous forme de texte construit, en tenant compte de sa fonctionnalité.
2. Contenus grammaticaux. . La phrase complexe.
- Propositions circonstancielles de temps.
- Propositions circonstancielles d´opposition.
- Propositions hypothétiques.
- Propositions de cause.
- Propositions de conséquence.
- Propositions de but.
- Propositions comparatives.

. Système verbal.
- Verbes impersonnels.
- Verbes pronominaux et non pronominaux.
- Rôle de l´auxiliaire FAIRE.
- Plus-que-Parfait. Passé Simple. Passé Antérieur. Futur Antérieur. Conditionnel Passé.
- Les Participes.
- Les accords.
- Révision du Subjonctif et des modes et des temps que l´étudiant doit connaître et utiliser en Français II.

3. Système phonologique français. - Révision des contenus phonologiques en Français II.
- Les semi-voyelles ou semi-consonnes.
- La quantité vocalique.
- Enchaînement vocalique, consonantique.
- La liaison.
- L´intonation du français, les éléments mélodiques.

Planificación
Metodologías  ::  Pruebas
  Horas en clase Horas fuera de clase Horas totales
Dirigidas 84 0 84
 
Supervisadas 20 0 20
Autónomas 20 0 20
 
Sesión Magistral 10 0 10
 
Pruebas mixtas 14 0 14
Pruebas orales 2 0 2
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologí­as
Metodologías   ::  
  descripción
Dirigidas Actividades de enseñanza-aprendizaje presenciales, lideradas por el profesor y desarrolladas en grupo. Clases teóricas: expositivas-participativas. Prácticas en el aula. Resolución de diferentes tipos de ejercicios. - Trabajos fuera del Aula. Actividad que consiste en una visita guiada por la ciudad, en lengua francesa, de los principales monumentos, rutas turísticas y elementos de interés de la ciudad. Se tendrá en cuenta el contenido específico de la materia y la destreza oral.
Supervisadas Actividades de enseñanza-aprendizaje con seguimiento del profesor. Como complemento a las cuestiones tratadas en la clases teóricas, se guiará a los alumnos para elaborar un trabajo cuyos requisitos se especificarán a su debido tiempo.
Autónomas Actividades no presenciales en las que el estudiante se organiza de forma autónoma, individualmente o en grupo. Prácticas en ordenador. Consulta de documentos complementarios para adquirir terminología turística y elaborar glosarios específicos con recursos online.
Sesión Magistral Exposición y explicación de los contenidos de la asignatura por parte del docente en el aula.

Tutorías
 
Dirigidas
Supervisadas
descripción
Seguimiento del trabajo oral y escrito de los alumnos y resolución de dudas.

Evaluación
  descripción calificación
Pruebas mixtas Prueba escrita: comprensión escrita + expresión escrita 50%



Pruebas orales Prueba de comprensión oral + Prueba de expresión oral 50%

 
Otros comentarios y segunda convocatoria
 1- Para la segunda convocatoria, los alumnos deben haber aprobado al menos 1 apartado evaluable de las pruebas mixtas y 1 apartado de las pruebas orales, correspondientes a la primera convocatoria. Deberán realizar de nuevo las partes no superadas, respetándose los porcentajes iniciales. 
 
2- Los alumnos que no hayan superado al menos 1 apartado de las pruebas mixtas y 1 apartado de las pruebas orales de la primera convocatoria se presentarán a las siguientes pruebas:

Escrito: 50%.
 1. Comprensión escrita: 20%. 
 2. Expresión escrita: 30%. 
 

Oral: 50%.  
1. Comprensión oral: 20%. 
 2. Expresión oral: 30%. (15 minutos)


   CRITERIOS DE EVALUACIÓN:

1. Nivel de conocimiento, comprensión y capacidad de transmisión clara y correcta de los aspectos trabajados.
2. Grado de competencia comunicativa organizada, clara, fluida, correcta y eficaz en lengua francesa aplicada al turismo.


Durante el desarrollo de las pruebas no se permitirá manejar ningún material a excepción del de escritura manual y del que proporcione el profesor. Queda terminantemente prohibida la tenencia y el uso de dispositivos móviles y/o electrónicos durante la celebración de las pruebas. La simple tenencia de dichos dispositivos así como de apuntes, libros, carpetas o materiales diversos no autorizados durante las pruebas de evaluación, supondrá la retirada inmediata del examen, su expulsión del mismo y su calificación como suspenso, comunicándose la incidencia a la Autoridad Académica del Centro para que realice las actuaciones previstas en las Pautas de Actuación en los Supuestos de Plagio, Copia o Fraude en Exámenes o Pruebas de Evaluación, aprobadas por la Comisión Permanente del Consejo de Gobierno de 29 de enero de 2015.

Fuentes de información
Acceso a la Lista de lecturas de la asignatura

Básica
• BLOC-DURAFFOUR, P; MESPLIER, A. 2011. Le tourisme dans le monde. Paris: Bréal
 

• BOULARES, M & FREROT, J-L. 2010. Grammaire progressive du français. Niveau Avancé. Paris : CLE International.
 

• CALMY, A-M. 2004. Le Français du Tourisme. Paris : Hachette. 
 

• CHOLLET, I. & ROBERT, J-M. 2005. Précis de conjugaison. Paris : CLE International.
 
 

• DUVILLIER, M. 2007. Les mots-clés du tourisme et de l'hôtellerie. Espagnol. Paris: Bréal
 

• GARCÍA-PELAYO Y GROSS, R. & TESTAS, J. 2005. Gran diccionario. Español-Francés / Francés-Español. Paris: Larousse.
 

• MESPLIER, A. 2012. Le tourisme en France. Paris: Bréal
 

• MIQUEL, C. 2012. Vocabulaire progressif du français. 2e édition. Niveau Avancé. Paris : CLE International.
 

• PECHEUR, J. 2010. Civilisation progressive du français. Niveau Avancé. Paris: CLE International.
 

• ROBERT, P. 2011. Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. Paris: Dictionnaires Le Robert.
 

• --------- 2011. Le Petit Robert des noms propres : alphabétique et analogique. Paris: Dictionnaires Le Robert.
Complementaria
Sites amélioration du français
 
 


http://www.ccdmd.qc.ca/fr/exercices_interactifs/
 
 


http://www.bonjourdefrance.com/index/indexgram.htm
 
 

http://apprendre.tv5monde.com/fr/niveaux/b1-intermediaire
 
 

http://www.ciel.fr/apprendre-francais/preparation-examen/comprehension-test.htm 
 
 

Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com
 

www.wordreference.com/fres/?
 
 


Dictionnaire Français-Espagnol en ligne - Larousse -
 

www.larousse.fr/dictionnaires/francais-espagnol?
 
 
 


Sites tourisme et français du tourisme
 
 


http://emilieviret.files.wordpress.com/2012/01/lexique-complet-nlle-presentation.pdf 
 
 


http://www.aidenligne-francais-universite.auf.org/spip.php?rubrique123# 
 
 


http://www.lepointdufle.net/specialite.htm 
 
 


http://www.artisanat-commerce-tourisme.gouv.fr/ 
 
 


http://www.gouvernement.fr/gouvernement/tourisme/liste 
 
 


http://www.tourisme-gers.com/ 

         
           

Recomendaciones


 
Otros comentarios
Se recomienda haber superado el nivel B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.