Guia docente
DATOS IDENTIFICATIVOS 2017_18
Asignatura LENGUA EXTRANJERA FRANCÉS Código 01014009
Enseñanza
GRADO EN EDUCACIÓN SOCIAL
Descriptores Cr.totales Tipo Curso Semestre
6 Formación básica Primer Segundo
Idioma
Francés
Prerrequisitos
Departamento FILOLOGIA MODERNA
Responsable
PEREIRA FERNÁNDEZ , MARIE ALICE
Correo-e maperf@unileon.es
fcgutv@unileon.es
Profesores/as
GUTIÉRREZ VIÑAYO , FÉLIX CÉSAR
PEREIRA FERNÁNDEZ , MARIE ALICE
Web http://
Descripción general El curso será eminentemente práctico, concentrado, de una parte, en mejorar la fluidez y confianza en el uso de la lengua a través de actividades que garanticen tanto la corrección lingüística como de uso del francés. De otra parte, se darán a conocer las diferentes herramientas que permitan al alumno realizar tareas de búsqueda de información (en francés) para usos académicos relacionada con la sociologia y capacitarle para la producción de documentos relevantes para su trabajo a partir de la información obtenida.
Tribunales de Revisión
Tribunal titular
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA MODERNA ALVAREZ ORDOÑEZ , GEMMA
Secretario FILOLOGIA MODERNA TOME DIEZ , MARIO
Vocal FILOLOGIA MODERNA GOMEZ CASTRO , CRISTINA
Tribunal suplente
Cargo Departamento Profesor
Presidente FILOLOGIA MODERNA MARTIN JUNQUERA , IMELDA
Secretario FILOLOGIA MODERNA GUTIERREZ LANZA , MARIA DEL CAMINO
Vocal FILOLOGIA MODERNA DIEZ FERNANDEZ , MARIA DE LOS ANGELES

Competencias
Código  
A9095 1014CMT12 Capacidad reflexiva sobre su propio trabajo
A9103 1014CMT2 saber expresarse en alguna lengua extranjera según al nivel B1
B1061 1014CTE42 Desarrollar actitudes y dominio lingüísticos que posibiliten y favorezcan el trabajo en entornos multiculturales y plurilingüísticos
B1078 1014CTT2 saber expresarse en alguna lengua extranjera según al nivel B1
C3 CMECES3 Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
C5 CMECES5 Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía

Resultados de aprendizaje
Resultados Competencias
1. Adquisición y desarrollo de competencias lingüísticas, sociolingüísticas, pragmáticas e interculturales en relación con la lengua francesa y las culturas francófonas, teniendo en cuenta las 4 competencias y los niveles A2-B1 (Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, Consejo de Europa). 2. Comprensión y producción oral: identificación y producción correctas de fonemas, palabras y mensajes para iniciar, mantener y concluir conversaciones. 3. Comprensión y producción escrita: identificación, lectura, composición y redacción de diferentes tipos de textos con diversos fines en una amplia variedad de situaciones, utilizando adecuadamente la gramática, la sintaxis, el vocabulario y la ortografía. A9095
A9103
B1061
B1078
C3
C5

Contenidos
Bloque Tema
1. CONTENUS NOTIONNELS ET GRAMMATICAUX 1.1. L'identification. Pronoms personnels sujets. Articles définis, indéfinis, et adjectifs possessifs. Pluriel des noms et des adjectifs. Le présent de l'indicatif.
1.2. La localisation. Adjectifs démonstratifs. Prépositions et adverbes de lieu. Structures de négation. Présent de l'impératif. Adjectifs numéraux. Verbes de déplacement.
1.3. L'ordre. L'interdiction. Pronoms compléments d'objet direct et indirect.
1.4. L'action en cours. L'heure. Emplois du présent de l'indicatif.
1.5. La quantité. Articles partitifs. Les pronoms EN et Y. Le futur simple et le futur proche. L'interrogation comprenant l'inversion verbe-sujet.
1.6. La chronologie. Prépositions et adverbes de temps. Passé composé. La formation des participes passés. Rapport des faits passés. Emplois de l'imparfait et du passé composé. La négation restrictive ne...que.
1.7. L'argumentation. Expression de l'accord et du désaccord. Les comparatifs (adjectifs, adverbes, noms, verbes). Les pronoms démonstratifs et interrogatifs.

2. SYSTEME PHONOLOGIQUE FRANÇAIS 2.1. Les courbes intonatives. Le rythme.
2.2. L´enchaînement vocalique et consonantique.
2.3. Etude des voyelles orales.
2.4. Etude des voyelles nasales.
2.5. Etude des consonnes.

Planificación
Metodologías  ::  Pruebas
  Horas en clase Horas fuera de clase Horas totales
Sesión Magistral 52 90 142
 
 
Tutorías 5 0 5
 
Pruebas mixtas 3 0 3
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologí­as
Metodologías   ::  
  descripción
Sesión Magistral Metodología basada en tareas pedagógicas, interacciones y procesos para desarrollar las competencias de comunicación oral y escrita en lengua francesa, así como un trabajo creativo y colaborativo por parte del alumno. Modalidad presencial: a) Clases teóricas. Lecciones impartidas por el profesor con diversos formatos (audición de documentos audiovisuales, lectura de textos, exposición de ejemplos). b) Clases prácticas. Actividades y tareas de comunicación de diverso tipo (ejercicios de comprensión oral y escrita, producción oral y escrita, ejercicios de gramática y vocabulario). c) Seminario: Actividades y tareas de colaboración y resolución de problemas, en relación con las actividades de comprensión y producción orales y escritas. Modalidad no presencial: Trabajo individual o en grupo. Producción oral y escrita.
Tutorías Seguimiento del trabajo de los alumnos y resolución de dudas.

Tutorías
 
Sesión Magistral
descripción
Seguimiento del trabajo oral y escrito de los alumnos y
resolución de dudas.

Evaluación
  descripción calificación
Sesión Magistral Grado de competencia comunicativa equivalente a los niveles A2-B1 en lengua francesa. Actividades realizadas en horas presenciales y no presenciales. 50%
Otros Grado de competencia comunicativa equivalente a los niveles A2-B1 en lengua francesa. Prueba oral final. 20 minutos. 50%
 
Otros comentarios y segunda convocatoria

Los alumnos que no hayan aprobado la parte de evaluación correspondiente a las actividades realizadas en horas

presenciales y no presenciales así como los alumnos de la segunda convocatoria realizarán una prueba final con:

Escrito: 50%.

Oral: 50%. Duración: 20 minutos.

Estos mismos criterios se usarán con el alumnado de 2ª MATRÍCULA.

Durante el desarrollo de las pruebas no se permitirá manejar ningún material a excepción del de escritura manual y del que proporcione el profesor. Queda terminantemente prohibida la tenencia y el uso de dispositivos móviles y/o electrónicos durante la celebración de las pruebas. La simple tenencia de dichos dispositivos así como de apuntes, libros, carpetas o materiales diversos no autorizados durante las pruebas de evaluación, supondrá la retirada inmediata del examen, su expulsión del mismo y su calificación como suspenso, comunicándose la incidencia a la Autoridad Académica del Centro para que realice las actuaciones previstas en las Pautas de Actuación en los Supuestos de Plagio, Copia o Fraude en Exámenes o Pruebas de Evaluación, aprobadas por la Comisión Permanente del Consejo de Gobierno de 29 de enero de 2015.


Fuentes de información
Acceso a la Lista de lecturas de la asignatura

Básica




  • AKYUZ, A. et al. 2006. Les 500 exercices de grammaire A2. Vanves: Hachette FLE.

    BARTHÉLÉMY, F. et al. 2013. Zénith 3. Livre de l’élève. Paris : CLE International.

    BOULARES, M & FREROT, J-L. 2010. Grammaire progressive du français. Niveau Avancé. Paris : CLE International.

    CHOLLET, I. & ROBERT,J-M. 2005. Précis de conjugaison. Paris : CLE International.

    GARCÍA-PELAYO Y GROSS, R. & TESTAS, J. 2005. Gran diccionario. Español-Francés / Francés-Español. Paris: Larousse.

    MIQUEL, C. 2012. Vocabulaire progressif du français. 2e édition. Niveau Avancé. Paris : CLE International.

    PECHEUR, J. 2010. Civilisation progressive du français. Niveau Avancé. Paris: CLE International.

    ROBERT, P. 2011. Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. Paris: Dictionnaires Le Robert..

     ........2011. Le Petit Robert des noms propres : alphabétique et analogique. Paris: Dictionnaires Le Robert.


•http://www.ccdmd.qc.ca/fr/exercices_interactifs/
•http://www.bonjourdefrance.com/index/indexgram.htm
•http://apprendre.tv5monde.com/fr/niveaux/b1-intermediaire
•http://www.ciel.fr/apprendre-francais/preparation-examen/compreh ension-test.htm
•Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com
www.wordreference.com/fres/?
•Dictionnaire Français-Espagnol en ligne - Larousse - www.larousse.fr/dictionnaires/francais-espagnol?
Complementaria
  • CONSEIL DE L’EUROPE. 2001a. Un Cadre européen commun de référence pour les langues : Apprendre, enseigner, évaluer. Paris: Didier. http://culture2.coe.int/portfolio//documents/cadrecommun.pdf
  • --------- 2001b. Un Cadre européen commun de référence pour les langues : Apprendre, enseigner, évaluer : Guide général d’utilisation. Strasbourg: Conseil de l’Europe.

Recomendaciones